ニュース
U.S. President Donald Trump on Thursday (June 5) defended his decision to exclude Egypt from a travel ban, one day after he ...
U.S. President Donald Trump's directive banning citizens from 12 countries from entering the U.S. includes a key carve out ...
4 時間on MSN
3月にエルサルバドルへ誤って強制送還されたキルマー・アブレゴ・ガルシア被告が米国に帰国した。この後、不法移民の移送にかかわったとして刑事起訴された。これに関し、トランプ米大統領は「彼にはひどい過去がある。そういう人間を戻して、国民にどれほど恐ろしい人 ...
4 時間on MSN
US travel ban will not hinder Los Angeles Olympics, LA28 CEO says ...
3 日on MSN
アメリカのトランプ大統領は4日、国家安全保障上のリスクを理由に、アフガニスタンやハイチ、イランなど12カ国からの入国を原則禁止する大統領令に署名した。キューバやヴェネズエラなど他の7カ国からの入国も制限する。この措置は9日に発効される。
We issue Travel Advisories with Levels 1 – 4. Level 4 means Do Not Travel. This level is assigned based on local conditions and/or our limited ability to help there. These places are dangerous and you ...
2 日
ニューズウィーク日本版 on MSN来年のW杯がトランプのアメリカ入国禁止令のせいで大ピンチ ...トランプは6月4日、イランを含めた12カ国からのアメリカの入国を禁止した。この禁止令について、コロラド州ボルダーで発生した、不法滞在とされるエジプト国籍の男に親イスラエルのデモ隊が襲撃された事件を引き合いに出しつつ、「(この事件は)適切な審査を受けていない外国人や、一時的なビザで入国して、滞在期限を過ぎた者が、アメリカに極めて深刻な脅威をもたらしていることを浮き彫りにした。アメリカはそのような者た ...
一部の結果でアクセス不可の可能性があるため、非表示になっています。
アクセス不可の結果を表示する