Nieuws
The 15th National Games Fencing test event held at Kai Tak Arena, Kai Tak Sports Park on May 31 and June 1 has concluded, the ...
第15屆全國運動會 擊劍項目測試賽順利完成。一連兩日的測試賽同時也是挑戰盃劍擊錦標賽,項目包括男子和女子組的重劍、花劍和佩劍,分別設有公開組和元老組,共逾500名運動員參加六個組別的賽事。
The Professional Services Advancement Support Scheme opens a new round of funding for non-profit-distributing organisations, ...
高效、公平、公道、獲各方信賴的爭議解決機制,是推動更多國際投資和貿易的重要支撐之一,有助增強投資者的信心。近年,越來越多雙邊或多邊投資貿易協議,把調解列為解決爭議的方式之一。根據一些國際研究,在全球約4,000份國際投資協議中,約三分一包含了調解程序 ...
In support of the annual Cultural & Natural Heritage Day on the second Saturday of June designated by the country, the ...
Chief Executive John Lee meets new Director of the Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special ...
為響應國家每年6月第二個星期六的文化和自然遺產日,康樂及文化事務署非物質文化遺產辦事處6月主辦首屆「香港非遺月」,開幕典禮今日舉行,政務司副司長卓永興在典禮上致辭。
行政長官李家超今日在禮賓府與新任中央人民政府駐香港特別行政區聯絡辦公室主任、香港特別行政區維護國家安全委員會國家安全事務顧問周霽會面。雙方就香港的機遇和挑戰、推動香港長期繁榮穩定等議題交流意見。
The Transport Department says that the Government took over the Tai Lam Tunnel at 0.00am on May 31, and that the ...
Secretary for Financial Services & the Treasury Christopher Hui attends the Web Summit Vancouver in Vancouver, Canada.
Chief Executive John Lee welcomes Zhou Ji's appointment as Director of the Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region.
李頌恩欣悉大欖隧道如期上午5時重開並實施易通行。她感謝部門連同路政署和機電工程署的跨專業團隊合力完成所需演練,以及設置足夠交通標誌和道路標記,讓駕駛人士無須停車或輪候繳費,享受更暢順的道路體驗。
Sommige resultaten zijn verborgen omdat ze mogelijk niet toegankelijk zijn voor u.
Niet-toegankelijke resultaten weergeven